Перевод документов с нотариальным заверением – это обязательная процедура в ряде случаев, связанных с выездом за границу на длительное время. В частности, она нужна для официального трудоустройства, заключения брака с иностранцем, получения образования, организации бизнеса и т.д.

В каждой ситуации иностранные инстанции в обязательном порядке запрашивают определенные документы. Чтобы они были приняты без каких-либо проблем, необходимо сделать перевод, а затем поставить печать нотариуса. Именно она является подтверждением соблюдения всех требований в процессе перевода и соответствие документа установленному образцу.

Зачем нужно заверять переводы у нотариуса?

Некоторые заявители недооценивают нотариальное заверение перевода и считают, что можно обойтись лишь обращением к переводчику. Но, в реальности ситуация обстоит иначе. Без печати нотариуса даже перевод лучшим специалистом в стране не будет рассмотрен в учреждениях других государств. Дело в том, что именно печать нотариуса придает переводу юридическую силу и официальный статус.

Заверение может выполняться как государственных, так и частных конторах. В любом случае нотариус проверяет наличие квалификации у переводчика, а также соответствующего образования. Кроме этого, в процессе проверяется соблюдение всех требований по оформлению (в том числе проставление подписи, даты и других атрибутов). Если все сделано в соответствии с установленными требованиями, то нотариус ставит печать.

Как оформить нотариальное заверение документов с переводом?

Процедура включает несколько этапов:

  • подача оригиналов документов (или заверенных копий) переводчику;
  • выполнение перевода и проставление подписи;
  • передача результата клиенту;
  • обращение к нотариусу.

Важным нюансом является то, что нотариальное заверение перевода выполняется только тогда, когда нотариус убедился в способности специалиста полноценно перевести текст с сохранением смысла. Для этого он проверяет образование, квалификацию и стаж работ.

Где можно сделать перевод документов с нотариальным заверением?

Чтобы упростить процедуру и получить качественный результат, не стоит проходить все этапы самостоятельно. Можно обратиться в бюро переводов Курсив и забыть о бюрократии, тратах времени на очереди и расходах на заказ услуг разных специалистов. Бюро переводов сотрудничает с опытными нотариусами и квалифицированными переводчиками, способными выполнить перевод на десятки языков. Это позволяет выполнять все оперативно и качественно.